話說小弟星期六去見工,我帶齊所有資料並準時在9:30到達,經接待同事轉介,很快便和負責面試的職員見面,她分附我把個人資料表格填好並把一叠紙給我,當時我並不知那是甚麼,只管接過來,心想那管是甚麼,待會慢慢研究,這時她說:「你先填好這份表格,再做這份。」隨即帶我到一房間,這時我把手上的文件一看,原來那叠紙是試卷,裏面分別有一篇英文及一篇中文,我須要把英文翻譯成中文,再把另一篇中文翻譯成英文,多年我沒再經歷面試,原來現代這個遊戲是這樣的....
我不管了,既然來了,先把個人資料填好再作打算(自知語文能力是那個程度),不久,再有兩位「應考者」進來,一位女仕進來後不久便開始講電話,並且便用流利的普通話講呀講的,我發覺我來錯了地方,我一直回憶,我是否寄錯了求職信呢,照計如果對方例明要求職者要精通兩文三語我一定不會申請....
當我填好了個人資料後,看到他們已開始併命的翻譯,努力的寫,這時我也作了個決定──交白卷!
我拿著表格和試卷走出試塲,並找剛才那位小姐,對她說:「不好意思,我不想阻你時間,這份卷我做不來!」之後步出辨公室,正當我準備開門之際,聽到有人叫著:「陳生,請等等!」面試官說。
我答:「麼甚事?陳小姐。」
陳小姐:「你來見甚麼職位?」
我答:「產品設計。」
陳小姐:「那你有沒有帶你的作品來?」
我答:「有!」
陳小姐「請跟我來!」
她看著我的個人履歷並注視著我的照片(不是剛才填給她那份,是我自己製作的個人履歷,那照片正是這裏的頭像),說道:「使唔使咁有型?」
我:「....」無言
陳小姐邊翻看我的作品說:「唔,識影相,接唔接Freelance?」
我:「接!」厚著面皮的說(從來沒想過我影相可以接job)
陳小姐:「幾多錢一張?」
我:「$$$$一張。」(唔知市價,亂答一通....)
陳小姐:「咁貴...給我多一些相辨,如合用我有些產品給你影...」
下略....
想不到見工失敗結果是這樣....

間中都會些人看過我的相後會問,你的相表達甚麼?有含意嗎?這樣的問題有時真的頗難答,難答的是我可以對他們自圓其說一番,或者大家都祈望這樣的答案,但我都選擇老老實實的回答:「其實我的相沒甚麼,只是我覺得有趣或想要記錄下來便影,不是大家所想的複雜...」開宗明義,我不是專業攝影師,不會影人像,也不明白一些高深的技巧,只是用我的眼和攝影機去記錄一些片段,不要想得太複雜...